观书有感·其二原文,翻译,赏析_拼音版_作者朱熹 

观书有感·其二

作者:朱熹 朝代:宋朝
观书有感·其二原文
昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。(蒙冲 一作:艨艟)
向来枉费推移力,此日中流自在行。
观书有感·其二拼音解读
zuó yè jiāng biān chūn shuǐ shēng ,méng chōng jù jiàn yī máo qīng 。(méng chōng yī zuò :méng chōng )
xiàng lái wǎng fèi tuī yí lì ,cǐ rì zhōng liú zì zài háng 。

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

观书有感·其二译文及注释

译文 昨天夜晚江边的春水大涨,那艘大船就像一片羽毛一般轻盈。 以往花费许多力量也不能推动它,今天却能在江水中央自在漂流。 注释 蒙冲:古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。 一毛轻:像一片羽毛一般轻盈。 向来:原先,指春水上涨之前。 推移力:指浅水时行船困难,需人推挽而行。 中流:河流的中心。…详情

相关赏析

观书有感·其二赏析

本诗借助形象喻理。它以泛舟为例,让读者去体会与学习有关的道理。   “昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻”,其中的“蒙冲”也写作“艨艟”。因为“昨夜”下了大雨,“江边春水”,万溪千流,滚滚滔滔,汇入大江,所以本来搁浅的“蒙冲巨舰”,就如羽毛般那浮了起来。   “向来枉费推移力,此日中流自在行”,说往日舟大水浅,众人使劲推船,也是白费力气,而此时春水猛涨,巨舰却自由自在地飘行在水流中。诗中突出春水的重要,所蕴含的客观意义是强调艺术灵感的勃发,足以使得艺术创作流畅自如;也可以理解为创作艺术要基本功夫到家,则熟能生巧,驾驭自如。这首诗很可能是作者苦思某个问题,经过学习忽然有了心得后写下来的。…详情

作者介绍

朱熹 朱熹 朱熹(1130-1200)字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚号晦翁,又号遁翁、沧州病叟,自称云谷老人。婺源(今属江西)人,寓建阳(今属江西)人,寓建阳(今属福建)之考亭。绍兴十八年(1148)进士,主泉州同安簿。淳熙五年(1178),除知南康军,改提举浙东茶盐公事。历江西提刑,召除秘阁修撰、奉外祠。光宗朝,除知漳州。宁宗初,除焕章阁待制、侍讲,旋以本职提举南京鸿庆宫。…详情

观书有感·其二原文,观书有感·其二翻译,观书有感·其二赏析,观书有感·其二阅读答案,出自朱熹的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或综合至网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。阅诗文网免费发布仅供学习参考,不承担法律责任,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.yueshiwen.com/shi/62583.html

诗词类别

朱熹的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语