古人今人若流水,共看明月皆如此上一句和下一句_全诗赏析 

古人今人若流水,共看明月皆如此

出自唐朝李白的《把酒问月·故人贾淳令予问之
原文赏析:
青天有月来几时?我今停杯一问之。
人攀明月不可得,月行却与人相随。
皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发。
但见宵从海上来,宁知晓向云间没。
白兔捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻?
今人不见古时月,今月曾经照古人。
古人今人若流水,共看明月皆如此
唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。
拼音解读
qīng tiān yǒu yuè lái jǐ shí ?wǒ jīn tíng bēi yī wèn zhī 。
rén pān míng yuè bú kě dé ,yuè háng què yǔ rén xiàng suí 。
jiǎo rú fēi jìng lín dān què ,lǜ yān miè jìn qīng huī fā 。
dàn jiàn xiāo cóng hǎi shàng lái ,níng zhī xiǎo xiàng yún jiān méi 。
bái tù dǎo yào qiū fù chūn ,cháng é gū qī yǔ shuí lín ?
jīn rén bú jiàn gǔ shí yuè ,jīn yuè céng jīng zhào gǔ rén 。
gǔ rén jīn rén ruò liú shuǐ ,gòng kàn míng yuè jiē rú cǐ
wéi yuàn dāng gē duì jiǔ shí ,yuè guāng zhǎng zhào jīn zūn lǐ 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

把酒问月·故人贾淳令予问之译文及注释

译文 青天上的明月是什么时候升起的?我现在停下酒杯想问一问。 人追攀明月永远不能做到,月亮行走却与人紧紧相随。 明月皎洁,如明镜飞上天空,映照着宫殿。遮蔽月亮的云雾消散殆尽,幽幽月光尽情挥洒出清冷的光辉。 人们知道这月亮晚上从海上升起,又是否知道它早晨也从这云间消失? 月亮里白兔捣药自秋而春,嫦娥孤单地在月宫住着又有谁与她相伴? 现在的人见不到古时的月亮,现在的月却曾经照耀过古人。 古人与今人如流水般只是匆匆过客,共同看到的月亮都是如此。 只希望对着酒杯放歌之时,月光能长久地照在金杯里。 注释 题下作者自注:故人贾淳令予问之。 丹阙:朱红色的宫殿。绿烟:指遮蔽月光的浓重的云雾。 但见:只看到。宁知:怎知。没(mò):隐没。 白兔捣药:神话传说月中有白兔捣仙药。 嫦娥:神话中的月中女神。传说她原是后羿的妻子,偷吃了羿的仙药,成为仙人,奔入月中。见《淮南子·览冥训》。 当歌对酒时:在唱歌饮酒的时候。 金樽:精美的酒具。…详情

相关赏析

把酒问月·故人贾淳令予问之赏析

“把酒问月”这诗题就是作者绝妙的自我造象,那飘逸浪漫的风神唯谪仙人方能有之。题下原注:“故人贾淳令予问之。”彼不自问而令予问之,一种风流自赏之意溢于言表。 悠悠万世,明月的存在对于人间是一个魅人的宇宙之谜。“青天有月来几时”的劈头一问,对那无限时空里的奇迹,大有神往与迷惑交驰之感。问句先出,继而具体写其人神往的情态。这情态从把酒“停杯”的动作见出。它使人感到那突如其来的一问分明带有几分醉意,从而倍有诗味。“青天有月来几时?我今停杯一问之。”诗人停杯凝思,带着些许醉意,仰望万里苍穹,提出疑问:这亘古如斯的一轮明月,究竟是从何时就有的呢?…详情

作者介绍

李白 李白 李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或综合至网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。阅诗文网免费发布仅供学习参考,不承担法律责任,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.yueshiwen.com/juzi/2756.html

名句类别

李白的诗词

热门名句

热门成语